Updated strings
This commit is contained in:
parent
dc18c4af16
commit
db212c1cfd
3
main.c
3
main.c
|
@ -28,6 +28,7 @@
|
|||
#include <tchar.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdbool.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <math.h>
|
||||
|
||||
|
@ -124,7 +125,7 @@ void cleanDir(const char* path, unsigned* objectCount, unsigned long* totalDelet
|
|||
if (DeleteFile(fullPath) == 0){
|
||||
setConsoleColor(FOREGROUND_INTENSITY | FOREGROUND_RED);
|
||||
int lastError = GetLastError();
|
||||
printf(" %s\n", STR_FAILED_FILE);
|
||||
printf(STR_FAILED_FILE);
|
||||
printf(" --> %s\n", fullPath);
|
||||
printf(" --> %#010x\n", lastError);
|
||||
setConsoleColor(RESET_CONSOLE_COLOR);
|
||||
|
|
19
str.h
19
str.h
|
@ -34,19 +34,18 @@
|
|||
#define STR_FOUND_DIR "[Pasta encontrada] [%s] %s\n"
|
||||
#define STR_FOUND_FILE "[Arquivo encontrado] %s\n"
|
||||
#define STR_FOUND_ITEM "[Item encontrado] %s\n"
|
||||
#define STR_FAILED_DIR_LIST "Um erro ocorreu ao tentar enumerar os arquivos dentro de uma pasta especificada."
|
||||
#define STR_FAILED_FILE "[Arquivo mantido] Não foi possível apagar este arquivo pelo seguinte erro:"
|
||||
#define STR_FAILED_DIR "[Pasta mantida] Não foi possível apagar esta pasta pelo seguinte erro:"
|
||||
#define STR_FAILED_DIR_LIST "Um erro ocorreu ao tentar enumerar os arquivos dentro de uma pasta especificada.\n"
|
||||
#define STR_FAILED_FILE " [Arquivo mantido] Não foi possível apagar este arquivo pelo seguinte erro:\n"
|
||||
#define STR_FAILED_DIR "[Pasta mantida] Não foi possível apagar esta pasta pelo seguinte erro:\n"
|
||||
|
||||
#define STR_OBJECT_COUNT "[Relatório] %u objetos foram apagados com sucesso.\n"
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_BYTES "[Relatório] %lu baites ou mais foram liberados."
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_KIBIBYTES "[Relatório] %.2f KiB ou mais foram liberados."
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_MEBIBYTES "[Relatório] %.2f MiB ou mais foram liberados."
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_GIBIBYTES "[Relatório] %.2f GiB ou mais foram liberados."
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_BYTES "[Relatório] %lu baites ou mais foram liberados.\n"
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_KIBIBYTES "[Relatório] %.2f KiB ou mais foram liberados.\n"
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_MEBIBYTES "[Relatório] %.2f MiB ou mais foram liberados.\n"
|
||||
#define STR_TOTAL_DELETED_GIBIBYTES "[Relatório] %.2f GiB ou mais foram liberados.\n"
|
||||
|
||||
#define STR_MEM_ERR "[Erro fatal] Não foi possível alocar memória. Tente fechar alguns programas abertos e tente novamente."
|
||||
#define STR_MEM_ERR "[Erro fatal] Não foi possível alocar memória. Tente fechar alguns programas abertos e tente novamente.\n"
|
||||
|
||||
#define STR_ERROR_LIC "Falha ao ler arquivo de licença. Visite <https://www.gnu.org/licenses/> para mais informações."
|
||||
#define STR_ERROR_VAR_CURRENTLY_NOT_SUPPORTED "[Aviso] O suporte para variáveis de sistema não existe nesta versão."
|
||||
#define STR_ERROR_LIC "Falha ao ler arquivo de licença. Visite <https://www.gnu.org/licenses/> para mais informações.\n"
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Reference in New Issue